Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Olandų - We will never know about the future

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųOlandųIvrito

Pavadinimas
We will never know about the future
Tekstas
Pateikta manjaab
Originalo kalba: Anglų

We will never know about the future

Pavadinimas
De toekomst
Vertimas
Olandų

Išvertė fleur d´ Algier
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Wat de toekomst is, zullen we nooit weten
Pastabos apie vertimą
We zullen nooit weten hoe de toekomst zou zijn
Validated by Lein - 23 rugsėjis 2011 14:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 rugsėjis 2011 12:22

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hallo fleur d'Algier

De Nederlandse zin klinkt een beetje krom. In het Nederlands kom je 'iets' te weten; je komt niet 'over iets' te weten.
Mijn suggestie zou zijn:

Wat de toekomst is, zullen we nooit weten

met als alternatief:

We zullen nooit weten hoe de toekomst zou zijn

Wat vind jij daarvan? (Antwoord in het Engels mag, als je dat makkelijker vindt )

16 rugsėjis 2011 12:54

Lein
Žinučių kiekis: 3389
no reply
I have edited and set a poll

18 rugsėjis 2011 09:37

fleur d´ Algier
Žinučių kiekis: 5
Hey Lein!
Thanks for your proposal to correct my translation. You´re right.
Bye!

19 rugsėjis 2011 11:36

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Thank you! I will (hopefully) accept as soon as I have some votes.