Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Ispanų - Μακαρι να μπορουσα να σου πω ότι ενιωθα για...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųIspanų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Μακαρι να μπορουσα να σου πω ότι ενιωθα για...
Tekstas
Pateikta bilaridis
Originalo kalba: Graikų

Μακαρι να μπορουσα να σου πω ότι ενιωθα για εσενα...

Καμια φορά τα πράγματα εξελίσσονται όπως δεν τα περιμένεις ...

Δεν μπορω να σε βγάλω από το μυαλό μου ...
Pastabos apie vertimą
Είναι φράσεις για συνομιλία μηνυμάτων ... οπότε απλή λιτή ορολογία είναι η καλύτερη

Pavadinimas
Ojalá que pudiera decirte lo que ...
Vertimas
Ispanų

Išvertė kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Ojalá que pudiera decirte lo que siento por ti.

De vez en cuando las cosas salen de una manera que no esperas.

No puedo sacarte de mi mente.
Validated by lilian canale - 14 rugpjūtis 2015 02:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 rugpjūtis 2015 23:33

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
podría ---> pudiera/pudiese

salen de una manera

13 rugpjūtis 2015 03:12

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Thanks, Lilian - I've fixed it.