Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - swatting a hornet

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
swatting a hornet
Tekstas vertimui
Pateikta icmodels
Originalo kalba: Anglų

swatting a hornet
Pastabos apie vertimą
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
-------------------------------------------------I edited "fornet" with "hornet" (francky 07/26 on tantine's notification)


Patvirtino Francky5591 - 1 rugpjūtis 2007 20:16





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 liepa 2007 13:28

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi

What is a "fornet"?

I am wondering if it is not a spelling mistake?

Maybe it should be "hornet" (frelon)

Bises
Tantine

CC: Francky5591

26 liepa 2007 13:39

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Maybe, I couldn't say, and I'ven't got "swat" in my dictionary, I guess it is a word that started to be used after this dictionary was printed!
what does it mean? "slapping"?

26 liepa 2007 13:51

Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Hi Francky,

How old is you dico? My Collins-Robert gives "ecraser", "taper dessus"

As a noun it's a "tapette (à mouches)"

So swatting a hornet = écrasant un frelon

Bises
Tantine

26 liepa 2007 13:52

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
it is a one from 1960!
I'll edit the original text and let a note!