Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Arabų - death to the false ones

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųJaponųArabųKinų

Pavadinimas
death to the false ones
Tekstas
Pateikta homemdafebra
Originalo kalba: Anglų

death to the false ones

Pavadinimas
الموت للمخادعين
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

الموت للمخادعين
Pastabos apie vertimą
if fake:
الموت للمزيّفين
الفعل خدع
* يمكننا القول خدّاع أو مخادع الأوّل على وزن فعّال والثّاني على وزن مفاعل كلاهما صحيح في اللّغة العربية...؟ ولما هذا التعديل البديهي.
Validated by marhaban - 10 rugsėjis 2007 19:53





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 rugsėjis 2007 06:05

elmota
Žinučių kiekis: 744
لم أشعر بوجوب استخدام صيغة المبالغة خصوصا أن أول ترجمة كانت تدل على أن المترجم لم يقرأ التعليقات قبل أن يترجم. أظن أن أفضل ترجمة لهذا النص هي:
الموت للغادرين