Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Latin nyelv - se você quer paz prepare-se para a guerra

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálFranciaLatin nyelv

Cim
se você quer paz prepare-se para a guerra
Szöveg
Ajànlo shaft
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

se você quer paz prepare-se para a guerra

Cim
Si vis pacem, para bellum.
Fordítás
Latin nyelv

Forditva charisgre àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv

Si vis pacem, para bellum.
Validated by Cammello - 14 Május 2008 16:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

30 Január 2008 13:29

goncin
Hozzászólások száma: 3706
charisgre,

"Você" is informal treatment pronoun for 2nd person singular. Therefore, "Si vis pacem, para bellum".

30 Január 2008 13:37

charisgre
Hozzászólások száma: 256
Thank you. You saved me. And in French is the same I suppose because I looked there too.