Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Norvég - DEUS abençoe você e seus filhos, um forte...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálSpanyolNorvégIzlandi

Cim
DEUS abençoe você e seus filhos, um forte...
Szöveg
Ajànlo Liliana Cortes
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

DEUS abençoe você e seus filhos, um forte abraço.

Cim
MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
Fordítás
Norvég

Forditva casper tavernello àltal
Forditando nyelve: Norvég

MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
Validated by Hege - 30 Január 2008 12:34





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Január 2008 20:09

Anita_Luciano
Hozzászólások száma: 1670
I wouldn´t say "sønner" since "filhos" could also be a "mixture" of boys and girls, so it should be the equivalent to "børn" (the Danish word for it)

29 Január 2008 21:00

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Thanks. I changed it to "barn".