Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Norueguês - DEUS abençoe você e seus filhos, um forte...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrEspanholNorueguêsIslandês

Título
DEUS abençoe você e seus filhos, um forte...
Texto
Enviado por Liliana Cortes
Língua de origem: Português Br

DEUS abençoe você e seus filhos, um forte abraço.

Título
MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
Tradução
Norueguês

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Norueguês

MÃ¥ GUD velsigne deg og dine barn, en sterk klem
Última validação ou edição por Hege - 30 Janeiro 2008 12:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

29 Janeiro 2008 20:09

Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
I wouldn´t say "sønner" since "filhos" could also be a "mixture" of boys and girls, so it should be the equivalent to "børn" (the Danish word for it)

29 Janeiro 2008 21:00

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Thanks. I changed it to "barn".