Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



20Fordítás - Brazíliai portugál-Török - Eu te amo e serei sempre sua.

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálTörök

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Eu te amo e serei sempre sua.
Szöveg
Ajànlo lannyc
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Eu te amo e serei sempre sua.

Cim
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Fordítás
Török

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Török

Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Validated by smy - 1 Március 2008 09:50





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Február 2008 13:40

smy
Hozzászólások száma: 2481
it's "sonsuza dek senin olacağım" tr.miss

28 Február 2008 13:42

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
thank you

1 Március 2008 02:21

aqui_br
Hozzászólások száma: 123
sonsuza dek ifadesini goremedim....

1 Március 2008 02:32

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Aqui_br
How do you translate "sempre"

1 Március 2008 02:40

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
I love you and will always be yours.

1 Március 2008 09:49

smy
Hozzászólások száma: 2481
The translation is correct Aqui_br
Thanks to Caspertavernello's bridge

CC: aqui_br casper tavernello