Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Turco - Eu te amo e serei sempre sua.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
Eu te amo e serei sempre sua.
Testo
Aggiunto da
lannyc
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Eu te amo e serei sempre sua.
Titolo
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Traduzione
Turco
Tradotto da
turkishmiss
Lingua di destinazione: Turco
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Ultima convalida o modifica di
smy
- 1 Marzo 2008 09:50
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Febbraio 2008 13:40
smy
Numero di messaggi: 2481
it's "sonsuza dek senin olacağım" tr.miss
28 Febbraio 2008 13:42
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
thank you
1 Marzo 2008 02:21
aqui_br
Numero di messaggi: 123
sonsuza dek ifadesini goremedim....
1 Marzo 2008 02:32
turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
Aqui_br
How do you translate "sempre"
1 Marzo 2008 02:40
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
I love you and will always be yours.
1 Marzo 2008 09:49
smy
Numero di messaggi: 2481
The translation is correct Aqui_br
Thanks to Caspertavernello's bridge
CC:
aqui_br
casper tavernello