Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Turco - Eu te amo e serei sempre sua.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Amore / Amistad
Título
Eu te amo e serei sempre sua.
Texto
Propuesto por
lannyc
Idioma de origen: Portugués brasileño
Eu te amo e serei sempre sua.
Título
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Traducción
Turco
Traducido por
turkishmiss
Idioma de destino: Turco
Seni seviyorum ve sonsuza dek senin olacağım.
Última validación o corrección por
smy
- 1 Marzo 2008 09:50
Último mensaje
Autor
Mensaje
28 Febrero 2008 13:40
smy
Cantidad de envíos: 2481
it's "sonsuza dek senin olacağım" tr.miss
28 Febrero 2008 13:42
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
thank you
1 Marzo 2008 02:21
aqui_br
Cantidad de envíos: 123
sonsuza dek ifadesini goremedim....
1 Marzo 2008 02:32
turkishmiss
Cantidad de envíos: 2132
Aqui_br
How do you translate "sempre"
1 Marzo 2008 02:40
casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
I love you and will always be yours.
1 Marzo 2008 09:49
smy
Cantidad de envíos: 2481
The translation is correct Aqui_br
Thanks to Caspertavernello's bridge
CC:
aqui_br
casper tavernello