Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - desculpa mais mal entendo o português então...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngol

Témakör Napi élet - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
desculpa mais mal entendo o português então...
Szöveg
Ajànlo thulasii99
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

desculpa mais mal entendo o português

então ficou nada com nada

rsrsrsrs

bjokas

Cim
Sorry, but I can hardly understand Portuguese
Fordítás
Angol

Forditva Borges àltal
Forditando nyelve: Angol

Sorry, but I can hardly understand Portuguese

so it is nothing over nothing

rsrsrsrs

kisses
Magyaràzat a forditàshoz
"então ficou nada com nada" (translated as "so it is nothing to nothing")

It's not an idiom, but it is clear what it means. It means that "nothing was communicated" or that "nothing changed".
Validated by lilian canale - 31 Március 2008 04:21





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Március 2008 07:08

Angelus
Hozzászólások száma: 1227
As they face the same challege with communication I wonder if "we're in the same boat" would work good here?