Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Angol - Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Szöveg
Ajànlo
brunettsohett
Nyelvröl forditàs: Francia
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Cim
So beautiful
Fordítás
Angol
Forditva
giovanni11
àltal
Forditando nyelve: Angol
So beautiful (that) it brings tears to my eyes.
Validated by
lilian canale
- 20 Àprilis 2008 19:36
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
18 Àprilis 2008 00:20
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi giovanni,
The translation is correct, however I'd like you to write a remark. If the sentence refers to a man, "beau" should be understood as "handsome".
So you give the alternative translation, OK?