Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiSzwedzkiDuński

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Tekst
Wprowadzone przez brunettsohett
Język źródłowy: Francuski

Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Tytuł
So beautiful
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez giovanni11
Język docelowy: Angielski

So beautiful (that) it brings tears to my eyes.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 20 Kwiecień 2008 19:36





Ostatni Post

Autor
Post

18 Kwiecień 2008 00:20

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi giovanni,

The translation is correct, however I'd like you to write a remark. If the sentence refers to a man, "beau" should be understood as "handsome".
So you give the alternative translation, OK?