Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Si beau il apporte des larmes à mes yeux

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيسويديدانمركي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
نص
إقترحت من طرف brunettsohett
لغة مصدر: فرنسي

Si beau il apporte des larmes à mes yeux

عنوان
So beautiful
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف giovanni11
لغة الهدف: انجليزي

So beautiful (that) it brings tears to my eyes.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 20 أفريل 2008 19:36





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 أفريل 2008 00:20

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi giovanni,

The translation is correct, however I'd like you to write a remark. If the sentence refers to a man, "beau" should be understood as "handsome".
So you give the alternative translation, OK?