Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaİngilizceİsveççeDanca

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Si beau il apporte des larmes à mes yeux
Metin
Öneri brunettsohett
Kaynak dil: Fransızca

Si beau il apporte des larmes à mes yeux

Başlık
So beautiful
Tercüme
İngilizce

Çeviri giovanni11
Hedef dil: İngilizce

So beautiful (that) it brings tears to my eyes.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Nisan 2008 19:36





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Nisan 2008 00:20

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi giovanni,

The translation is correct, however I'd like you to write a remark. If the sentence refers to a man, "beau" should be understood as "handsome".
So you give the alternative translation, OK?