Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Litván-Görög - myliu labai

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : LitvánGörög

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Cim
myliu labai
Szöveg
Ajànlo kisniaridis
Nyelvröl forditàs: Litván

myliu labai

Cim
Σ'αγαπάω πολύ
Fordítás
Görög

Forditva Kostas Koutoulis àltal
Forditando nyelve: Görög

Σ'αγαπάω πολύ
Magyaràzat a forditàshoz
it is in fact "I love very much", but the "you" is implied.
Validated by Mideia - 14 Szeptember 2008 19:12





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

8 Július 2008 01:02

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Hello Olllka, are these single words ?



CC: ollka

8 Július 2008 12:25

ollka
Hozzászólások száma: 149
Hey Francky, no, this just means "I love you very much".

8 Július 2008 14:33

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thank you ollka, I'll set this one free then!

14 Szeptember 2008 12:38

Mideia
Hozzászólások száma: 949
Hi ollka! In the comment area the translator says that there's not any object,and that's why he's translated it:love vey much
So,2 questions :the subject is I...?
and is there any object,you for instance?

Thanks in advance!

CC: ollka

14 Szeptember 2008 18:38

ollka
Hozzászólások száma: 149
hi - it is in fact "I love very much", but the "you" is implied.

14 Szeptember 2008 19:13

Mideia
Hozzászólások száma: 949
Thanks for your help ollka!

CC: ollka