Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Bulgár-Görög - Обичам те, и моето сърце, как лудо тупти, щом до...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárGörög

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Обичам те, и моето сърце, как лудо тупти, щом до...
Szöveg
Ajànlo bbbib
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Обичам те, и моето сърце, как лудо тупти, щом до мене си ти. На нас сега, завижда ни света.. Недей говори, страстно ме целуни..
Magyaràzat a forditàshoz
Нямам забележки

Cim
Σ'αγαπάω, και η καρδιά μου σαν τρελή χτυπάει όταν δίπλα μου...
Fordítás
Görög

Forditva galka àltal
Forditando nyelve: Görög

Σ'αγαπάω, και η καρδιά μου σαν τρελή χτυπάει όταν δίπλα μου είσαι εσύ. Μας ζηλεύει τώρα όλος ο κόσμος... Μη μιλάς, φίλησέ με με πάθος...
Magyaràzat a forditàshoz
Bridge by Via Luminosa:I love you and my heart, how fast it beats when you are beside me. The world envy us now... Don't speak, just kiss me passionately...
Validated by Mideia - 19 Szeptember 2008 12:47





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

13 Augusztus 2008 10:21

Mideia
Hozzászólások száma: 949
Ειρήνη,μιας κ είσαι φιλόλογος κ το κατέχεις όσο να'ναι, μπορείς να μου πεις τι γίνεται με τον τονισμό εδώ: φίλησε με με πάθος.
Δεν έχω βιβλίο γραμματικής κ όλο μένω με κάτι τέτοιες απορίες!!


CC: irini

18 Szeptember 2008 12:12

Mideia
Hozzászólások száma: 949
Hi! This one is on poll too much time and I've only got one vote! Can you please give me an english bridge?

CC: ViaLuminosa