Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



76Fordítás - Brazíliai portugál-Török - Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálNémetGörögArabLatin nyelvTörök

Témakör Mondat

Cim
Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...
Szöveg
Ajànlo mircamimila
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

Ainda que eu falasse a língua dos homens,e falasse a língua dos Anjos, sem Amor eu nada seria...

Cim
Ben insanların ve meleğin dilini...
Fordítás
Török

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Török

Ben insanların ve meleğin dilini konuşabilsem bile, aşksiz hiçbir şey olamayacaktım...


Validated by FIGEN KIRCI - 16 Szeptember 2008 22:22





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

7 Szeptember 2008 16:06

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Ben insanların ve meleğin dilini konuşabilsem bile, aşksız hiçbir şey olamayacaktım.





7 Szeptember 2008 16:20

mircamimila
Hozzászólások száma: 1
Αν μιλούσα ακόμα και τη γλώσσα των ανθρώπων, αν μιλούσα και τη γλώσσα των αγγέλων, χωρίς αγάπη δε θα ήμουν τίποτα...

16 Szeptember 2008 22:11

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
miss, I agree with merdogan!
could you edit pls

16 Szeptember 2008 22:17

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Edit done,
Thank you all