Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



76Përkthime - Portugjeze braziliane-Turqisht - Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjermanishtGreqishtArabishtGjuha LatineTurqisht

Kategori Fjali

Titull
Ainda que eu falasse a língua dos homens, que eu...
Tekst
Prezantuar nga mircamimila
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Ainda que eu falasse a língua dos homens,e falasse a língua dos Anjos, sem Amor eu nada seria...

Titull
Ben insanların ve meleğin dilini...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Turqisht

Ben insanların ve meleğin dilini konuşabilsem bile, aşksiz hiçbir şey olamayacaktım...


U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 16 Shtator 2008 22:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Shtator 2008 16:06

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Ben insanların ve meleğin dilini konuşabilsem bile, aşksız hiçbir şey olamayacaktım.





7 Shtator 2008 16:20

mircamimila
Numri i postimeve: 1
Αν μιλούσα ακόμα και τη γλώσσα των ανθρώπων, αν μιλούσα και τη γλώσσα των αγγέλων, χωρίς αγάπη δε θα ήμουν τίποτα...

16 Shtator 2008 22:11

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
miss, I agree with merdogan!
could you edit pls

16 Shtator 2008 22:17

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Edit done,
Thank you all