Fordítás - Török-Angol - Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki ÅŸirinleri...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ![Török](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Angol](../images/flag_en.gif)
Témakör Beszélgetés ![](../images/note.gif) Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki ÅŸirinleri... | | Nyelvröl forditàs: Török
Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki şirinleri bile görebilirsiniz | | |
|
| | FordításAngol Forditva fuyaka àltal | Forditando nyelve: Angol
Who knows? Perhaps, you will see even smurfs if you become good boys.
|
|
Legutolsó üzenet | | | | | 25 Szeptember 2008 23:49 | | | Kim bilir iyi bir çocuk olursanız can be translated as "if you behave" for the real meaning. Thanks | | | 26 Szeptember 2008 10:22 | | ![](../avatars/50537.img) serbaHozzászólások száma: 655 | | | | 26 Szeptember 2008 14:56 | | ![](../avatars/50537.img) serbaHozzászólások száma: 655 | source sentence is not singular it is plural |
|
|