Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki ÅŸirinleri...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Konuşma / Söylev

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki şirinleri...
Metin
Öneri moon17
Kaynak dil: Türkçe

Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki şirinleri bile görebilirsiniz
Çeviriyle ilgili açıklamalar
English U.S

Başlık
Who knows?
Tercüme
İngilizce

Çeviri fuyaka
Hedef dil: İngilizce

Who knows? Perhaps, you will see even smurfs if you become good boys.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 26 Eylül 2008 14:57





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Eylül 2008 23:49

Mundoikar
Mesaj Sayısı: 28
Kim bilir iyi bir çocuk olursanız can be translated as "if you behave" for the real meaning. Thanks

26 Eylül 2008 10:22

serba
Mesaj Sayısı: 655
must be plural

good boys

26 Eylül 2008 14:56

serba
Mesaj Sayısı: 655
source sentence is not singular it is plural