Übersetzung - Türkisch-Englisch - Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki ÅŸirinleri...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Rede  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki ÅŸirinleri... | | Herkunftssprache: Türkisch
Kim bilir iyi bir çocuk olursaniz belki ÅŸirinleri bile görebilirsiniz | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von fuyaka | Zielsprache: Englisch
Who knows? Perhaps, you will see even smurfs if you become good boys.
|
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 26 September 2008 14:57
Letzte Beiträge | | | | | 25 September 2008 23:49 | | | Kim bilir iyi bir çocuk olursanız can be translated as "if you behave" for the real meaning. Thanks | | | 26 September 2008 10:22 | |  serbaAnzahl der Beiträge: 655 | | | | 26 September 2008 14:56 | |  serbaAnzahl der Beiträge: 655 | source sentence is not singular it is plural |
|
|