Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Héber-Angol - מלאי לחצי

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HéberAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
מלאי לחצי
Szöveg
Ajànlo dolunaysuyu
Nyelvröl forditàs: Héber

למכירה, ילד אפריקאי כבן חמש, מוחזק בכלוב מלאי לחצי שנה של בננות, כל הקונה מקבל טוסטר מתנה

Cim
Advertisement
Fordítás
Angol

Forditva Shahar368 àltal
Forditando nyelve: Angol

For sale, a five-year-old African child, held in a cage with a supply of bananas for half a year, the buyer is rewarded with a toaster.
Magyaràzat a forditàshoz
I changed it a bit, since I thought it sounded better this way.
Validated by lilian canale - 3 Február 2009 12:41





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

1 Február 2009 12:46

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Is this supposed to be funny?

1 Február 2009 18:15

libera
Hozzászólások száma: 257
with half-a-year's supply of bananas;
free toaster for buyer

1 Február 2009 18:27

fatsrir
Hozzászólások száma: 38
every buyer recives a toaster

15 Február 2009 16:37

Shahar368
Hozzászólások száma: 25
It isn't supposed to be funny, someone asked me to tranlate this sentence after reassuring me that he/she isn't going to sell anyone. I didn't ask anyone to correct it, and I only changed one word from my first translation. I didn't change anything.