Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Anglisht - מלאי לחצי

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
מלאי לחצי
Tekst
Prezantuar nga dolunaysuyu
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

למכירה, ילד אפריקאי כבן חמש, מוחזק בכלוב מלאי לחצי שנה של בננות, כל הקונה מקבל טוסטר מתנה

Titull
Advertisement
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Shahar368
Përkthe në: Anglisht

For sale, a five-year-old African child, held in a cage with a supply of bananas for half a year, the buyer is rewarded with a toaster.
Vërejtje rreth përkthimit
I changed it a bit, since I thought it sounded better this way.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 3 Shkurt 2009 12:41





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Shkurt 2009 12:46

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Is this supposed to be funny?

1 Shkurt 2009 18:15

libera
Numri i postimeve: 257
with half-a-year's supply of bananas;
free toaster for buyer

1 Shkurt 2009 18:27

fatsrir
Numri i postimeve: 38
every buyer recives a toaster

15 Shkurt 2009 16:37

Shahar368
Numri i postimeve: 25
It isn't supposed to be funny, someone asked me to tranlate this sentence after reassuring me that he/she isn't going to sell anyone. I didn't ask anyone to correct it, and I only changed one word from my first translation. I didn't change anything.