Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Holland - olumune asklara isayankar

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökHolland

Témakör Magyaràzatok

Cim
olumune asklara isayankar
Szöveg
Ajànlo jolien
Nyelvröl forditàs: Török

olumune asklara isayankar
Magyaràzat a forditàshoz
nederlands

Cim
Opstandig voor de liefdes die tot het einde duren.
Fordítás
Holland

Forditva Chantal àltal
Forditando nyelve: Holland

Opstandig voor de liefdes die tot het einde duren.
Magyaràzat a forditàshoz
Het is geen volledige zin en daardoor lastig te vertalen..
Validated by Lein - 30 Március 2009 13:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Március 2009 17:31

Martijn
Hozzászólások száma: 210
Is het de opstandigheid die tot het einde, dan wordt het 'opstandigheid ... die'. Is het 'het opstandig zijn voor liefde' (zelfde betekenis), dan is het volgens mij 'wat' (lijdend voorwerpszin). Is het daarentegen de liefde die eeuwig duurt, dan is 'die' juist.

Edit: Op zich is het in betekenis vrij duidelijk dat het laatste bedoeld wordt bedenk ik me en klinkt het goed!

Groetjes

27 Március 2009 00:09

kfeto
Hozzászólások száma: 953
(de)liefdes