Fordítás - Török-Angol - bende size teÅŸekkür ederimVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Beszélgetés - Napi élet | bende size teÅŸekkür ederim | | Nyelvröl forditàs: Török
bende size teşekkür ederim portekiz dili bilmiyorum ama idare edicez türkiyeden selamlar | | türkçeden ingiliz ingilizcesine |
|
| | FordításAngol Forditva Eylem14 àltal | Forditando nyelve: Angol
I also thank you. I do not know the Portuguese language but we will manage it. Regards from Turkey |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 27 Március 2009 20:28 | | | I guess it might be better to say something else for "make the correction". maybe "we will get through/get by" or "we will keep it up" ? | | | 27 Március 2009 20:37 | | | | | | 27 Március 2009 20:44 | | | Hi Cheesecake,
I agree with Lilian, I guess "we will manage it" is better. | | | 27 Március 2009 20:57 | | | Yes me too, I think it's better. | | | 27 Március 2009 21:05 | | | Thanks girls |
|
|