Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - bende size teÅŸekkür ederim

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Conversa - Vida diária

Título
bende size teşekkür ederim
Texto
Enviado por aykan
Língua de origem: Turco

bende size teşekkür ederim portekiz dili bilmiyorum ama idare edicez türkiyeden selamlar
Notas sobre a tradução
türkçeden ingiliz ingilizcesine

Título
I also thank you.
Tradução
Inglês

Traduzido por Eylem14
Língua alvo: Inglês

I also thank you. I do not know the Portuguese language but we will manage it. Regards from Turkey
Última validação ou edição por lilian canale - 27 Março 2009 21:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

27 Março 2009 20:28

cheesecake
Número de mensagens: 980
I guess it might be better to say something else for "make the correction". maybe "we will get through/get by" or "we will keep it up" ?

27 Março 2009 20:37

lilian canale
Número de mensagens: 14972
manage it?

CC: cheesecake

27 Março 2009 20:44

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
Hi Cheesecake,
I agree with Lilian, I guess "we will manage it" is better.

27 Março 2009 20:57

cheesecake
Número de mensagens: 980
Yes me too, I think it's better.

27 Março 2009 21:05

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Thanks girls