Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - Te Iubesc mai mult, decât viaÅ£a mea, ...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománSpanyol

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, ...
Forditando szöveg
Ajànlo baly
Nyelvröl forditàs: Román

Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, Te ador, Te Ador.

Magyaràzat a forditàshoz
<edit> "Te Iubesc mai mult, decat viata mea, Te adoresc, Te Ador." with "Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, Te ador, Te Ador." </edit> (05/14/francky thanks to Maddie's notification)
Edited by Francky5591 - 14 Május 2009 11:36





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Május 2009 11:07

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, Te ador, Te Ador.

adoresc--it is not a valid word.

14 Május 2009 11:37

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Maddie!