Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Румънски - Te Iubesc mai mult, decât viaÅ£a mea, ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РумънскиИспански

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от baly
Език, от който се превежда: Румънски

Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, Te ador, Te Ador.

Забележки за превода
<edit> "Te Iubesc mai mult, decat viata mea, Te adoresc, Te Ador." with "Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, Te ador, Te Ador." </edit> (05/14/francky thanks to Maddie's notification)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 14 Май 2009 11:36





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Май 2009 11:07

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
Te Iubesc mai mult, decât viaţa mea, Te ador, Te Ador.

adoresc--it is not a valid word.

14 Май 2009 11:37

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Maddie!