Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Spanyol - Στων φίλων μου τις ανάσες ακουμπώ και είναι...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Költészet
Cim
Στων φίλων μου τις ανάσες ακουμπώ και είναι...
Szöveg
Ajànlo
mpoulouki
Nyelvröl forditàs: Görög
Στων φίλων μου τις ανάσες ακουμπώ και είναι μάλλινο ÏοÏχο η χαÏά τουσ για να μην κÏυώνω καθώς ξημεÏώνει.
Cim
En el aliento de mis amigos yo me ...
Fordítás
Spanyol
Forditva
MLP
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
En el aliento de mis amigos yo me apoyo, y su alegrÃa es para mà una prenda de lana para no tener frÃo al amanecer...
Validated by
lilian canale
- 23 Július 2009 15:17
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Július 2009 18:40
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hola MLP,
Bienvenido a Cucumis
pequeñas correcciones, dime si estás de acuerdo.
Al aliento ---> En el aliento
mi ---> mÃ
mientras amanece ---> al amanecer
6 Július 2009 00:30
MLP
Hozzászólások száma: 4
Me parece genial!!!
Y ahora como puedo hacer estos cambios????
Es que soy novato aquà y no tengo ni idea como funciona todo esto... incluso no existe ninguna sesión de ayuda...
6 Július 2009 10:55
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
En ele aliento de mis amigos yo me apoyo, y su alegrÃa es para mà una prenda de lana para no tener frÃo al amanecer...
Hello MLP!
Please copy the text above, then click on "Editar", then paste the new text after you erased the former one.
15 Július 2009 18:10
Mideia
Hozzászólások száma: 949
Lilian que significa ele?
15 Július 2009 18:41
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Oops! mistyping, sorry.
ele---> el
15 Július 2009 22:47
Mideia
Hozzászólások száma: 949
And I was starting to worry about my spanish