ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-スペイン語 - Στων φίλων μου τις ανάσες ακουμπώ και είναι...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌
タイトル
Στων φίλων μου τις ανάσες ακουμπώ και είναι...
テキスト
mpoulouki
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Στων φίλων μου τις ανάσες ακουμπώ και είναι μάλλινο ÏοÏχο η χαÏά τουσ για να μην κÏυώνω καθώς ξημεÏώνει.
タイトル
En el aliento de mis amigos yo me ...
翻訳
スペイン語
MLP
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
En el aliento de mis amigos yo me apoyo, y su alegrÃa es para mà una prenda de lana para no tener frÃo al amanecer...
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 7月 23日 15:17
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 7月 15日 18:40
lilian canale
投稿数: 14972
Hola MLP,
Bienvenido a Cucumis
pequeñas correcciones, dime si estás de acuerdo.
Al aliento ---> En el aliento
mi ---> mÃ
mientras amanece ---> al amanecer
2009年 7月 6日 00:30
MLP
投稿数: 4
Me parece genial!!!
Y ahora como puedo hacer estos cambios????
Es que soy novato aquà y no tengo ni idea como funciona todo esto... incluso no existe ninguna sesión de ayuda...
2009年 7月 6日 10:55
Francky5591
投稿数: 12396
En ele aliento de mis amigos yo me apoyo, y su alegrÃa es para mà una prenda de lana para no tener frÃo al amanecer...
Hello MLP!
Please copy the text above, then click on "Editar", then paste the new text after you erased the former one.
2009年 7月 15日 18:10
Mideia
投稿数: 949
Lilian que significa ele?
2009年 7月 15日 18:41
lilian canale
投稿数: 14972
Oops! mistyping, sorry.
ele---> el
2009年 7月 15日 22:47
Mideia
投稿数: 949
And I was starting to worry about my spanish