Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Szerb - haos! ode nam Mare u muslimane

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SzerbTörökAngol

Témakör Mondat

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
haos! ode nam Mare u muslimane
Forditando szöveg
Ajànlo theatomicant
Nyelvröl forditàs: Szerb

haos! ode nam Mare u muslimane
Edited by Francky5591 - 5 Június 2009 09:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

5 Június 2009 00:47

maki_sindja
Hozzászólások száma: 1206
"Mare" is a male name and should be abbreviated.

5 Június 2009 09:39

Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Marija.

About names, as far as they are not modified and remain as they are in their original language, and as far as they are not to be transliterated, we won't abbreviate them anymore..

14 Június 2009 20:59

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Bojana, could you please post a bridge for this line?


Thanks

CC: Roller-Coaster

15 Június 2009 11:50

Roller-Coaster
Hozzászólások száma: 930
Hey L,

"Chaos! Mare become Muslim" or as it is in English version "Mare went Muslim"

Mare = Marko = Serbian male name



CC: lilian canale