Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Serbe - haos! ode nam Mare u muslimane
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
haos! ode nam Mare u muslimane
Texte à traduire
Proposé par
theatomicant
Langue de départ: Serbe
haos! ode nam Mare u muslimane
Dernière édition par
Francky5591
- 5 Juin 2009 09:37
Derniers messages
Auteur
Message
5 Juin 2009 00:47
maki_sindja
Nombre de messages: 1206
"Mare" is a male name and should be abbreviated.
5 Juin 2009 09:39
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks Marija.
About names, as far as they are not modified and remain as they are in their original language, and as far as they are not to be transliterated, we won't abbreviate them anymore.
.
14 Juin 2009 20:59
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Bojana, could you please post a bridge for this line?
Thanks
CC:
Roller-Coaster
15 Juin 2009 11:50
Roller-Coaster
Nombre de messages: 930
Hey L,
"Chaos! Mare become Muslim" or as it is in English version "Mare went Muslim"
Mare = Marko = Serbian male name
CC:
lilian canale