Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Francia - Ti voglio troppeo bene...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszFrancia

Témakör Bizalmas - Napi élet

Cim
Ti voglio troppeo bene...
Szöveg
Ajànlo dominique
Nyelvröl forditàs: Olasz

Buon Giorno Domino NESSUN " CHEF " io ti amo. Ti voglio troppeo bene per dirti cio che devi fare o che non devi fare, è che la Tua " Passerina " me la ricordo BENE. In ogni caso buona giornata et buon lavaor.baci
Magyaràzat a forditàshoz
je compte beaucoup pour votre aide: une grande précision JE NE PARLES PAS ITALIEN ET JE NE LE COMPRENDS PAS DU TOUT alors c'est vraiment une appel à l'aide que je formule et par avance je remercie l'internaute qui voudra bien lever le voile sur ces phrases.

Cim
Je t'aime trop
Fordítás
Francia

Forditva tianne àltal
Forditando nyelve: Francia

Bonjour Domino, PAS DE "CHEF", moi, je t'aime. Je t'aime trop pour te dire ce que tu dois faire ou ne pas faire, c'est que ton "Petit Oiseau" je m'en rappelle BIEN. Dans tous les cas, bonne journée et bon travail. Je t'embrasse
Magyaràzat a forditàshoz
"Passerino" signifie littéralement "moineau", mais peut avoir d'autres interprétations ...
:-)
Validated by cucumis - 30 Àprilis 2006 20:09