Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-फ्रान्सेली - Ti voglio troppeo bene...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेली

Category Colloquial - Daily life

शीर्षक
Ti voglio troppeo bene...
हरफ
dominiqueद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Buon Giorno Domino NESSUN " CHEF " io ti amo. Ti voglio troppeo bene per dirti cio che devi fare o che non devi fare, è che la Tua " Passerina " me la ricordo BENE. In ogni caso buona giornata et buon lavaor.baci
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
je compte beaucoup pour votre aide: une grande précision JE NE PARLES PAS ITALIEN ET JE NE LE COMPRENDS PAS DU TOUT alors c'est vraiment une appel à l'aide que je formule et par avance je remercie l'internaute qui voudra bien lever le voile sur ces phrases.

शीर्षक
Je t'aime trop
अनुबाद
फ्रान्सेली

tianneद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Bonjour Domino, PAS DE "CHEF", moi, je t'aime. Je t'aime trop pour te dire ce que tu dois faire ou ne pas faire, c'est que ton "Petit Oiseau" je m'en rappelle BIEN. Dans tous les cas, bonne journée et bon travail. Je t'embrasse
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Passerino" signifie littéralement "moineau", mais peut avoir d'autres interprétations ...
:-)
Validated by cucumis - 2006年 अप्रिल 30日 20:09