Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Cim
Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...
Szöveg
Ajànlo ahmetbozdogan
Nyelvröl forditàs: Török

Grenwheel adlı buluşunuzla ilgileniyorum. Çok güzel bir buluş sizi tebrik ediyorum.

Bu buluşun satışı ve pazarı hakkında bilgi edinmem mümkün mü? Yardımcı olursanız sevinirim.
Magyaràzat a forditàshoz
deneme

---
Diacritics edited (by handyy). before editing:

"Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok güzel bir bulus sizi tebrik ediyorum.

bu bulusun satısı ve pazarı hakkımda bilgi edinmem mumkunmu.yardımcı olursanız sevinirim."

Cim
Grenwheel
Fordítás
Angol

Forditva handyy àltal
Forditando nyelve: Angol

I am interested in your invention called Grenwheel. It is such a great invention. I congratulate you.

Is it possible that I get information about the sale and the market of this invention? I would be glad if you helped me.
Validated by lilian canale - 15 Július 2009 23:10





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

14 Július 2009 17:54

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi handyy, is that a "discovery" or an "invention"?

14 Július 2009 18:24

handyy
Hozzászólások száma: 2118
Ah, I guess, it should be "invention".

16 Július 2009 23:56

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
I would be glad if you helped me....>I will be glad if you help me.