Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...
Tekst
Wprowadzone przez
ahmetbozdogan
Język źródłowy: Turecki
Grenwheel adlı buluşunuzla ilgileniyorum. Çok güzel bir buluş sizi tebrik ediyorum.
Bu buluşun satışı ve pazarı hakkında bilgi edinmem mümkün mü? Yardımcı olursanız sevinirim.
Uwagi na temat tłumaczenia
deneme
---
Diacritics edited (by handyy). before editing:
"Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok güzel bir bulus sizi tebrik ediyorum.
bu bulusun satısı ve pazarı hakkımda bilgi edinmem mumkunmu.yardımcı olursanız sevinirim."
Tytuł
Grenwheel
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
handyy
Język docelowy: Angielski
I am interested in your invention called Grenwheel. It is such a great invention. I congratulate you.
Is it possible that I get information about the sale and the market of this invention? I would be glad if you helped me.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 15 Lipiec 2009 23:10
Ostatni Post
Autor
Post
14 Lipiec 2009 17:54
lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi handyy, is that a "discovery" or an "invention"?
14 Lipiec 2009 18:24
handyy
Liczba postów: 2118
Ah, I guess, it should be "invention".
16 Lipiec 2009 23:56
merdogan
Liczba postów: 3769
I would be glad if you helped me....>I will be glad if you help me.