Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Titull
Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...
Tekst
Prezantuar nga ahmetbozdogan
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Grenwheel adlı buluşunuzla ilgileniyorum. Çok güzel bir buluş sizi tebrik ediyorum.

Bu buluşun satışı ve pazarı hakkında bilgi edinmem mümkün mü? Yardımcı olursanız sevinirim.
Vërejtje rreth përkthimit
deneme

---
Diacritics edited (by handyy). before editing:

"Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok güzel bir bulus sizi tebrik ediyorum.

bu bulusun satısı ve pazarı hakkımda bilgi edinmem mumkunmu.yardımcı olursanız sevinirim."

Titull
Grenwheel
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga handyy
Përkthe në: Anglisht

I am interested in your invention called Grenwheel. It is such a great invention. I congratulate you.

Is it possible that I get information about the sale and the market of this invention? I would be glad if you helped me.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 15 Korrik 2009 23:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Korrik 2009 17:54

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi handyy, is that a "discovery" or an "invention"?

14 Korrik 2009 18:24

handyy
Numri i postimeve: 2118
Ah, I guess, it should be "invention".

16 Korrik 2009 23:56

merdogan
Numri i postimeve: 3769
I would be glad if you helped me....>I will be glad if you help me.