Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok...
Tekst
Prezantuar nga
ahmetbozdogan
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Grenwheel adlı buluşunuzla ilgileniyorum. Çok güzel bir buluş sizi tebrik ediyorum.
Bu buluşun satışı ve pazarı hakkında bilgi edinmem mümkün mü? Yardımcı olursanız sevinirim.
Vërejtje rreth përkthimit
deneme
---
Diacritics edited (by handyy). before editing:
"Grenwheel adlı bulusunuzla ilgileniyorum.Çok güzel bir bulus sizi tebrik ediyorum.
bu bulusun satısı ve pazarı hakkımda bilgi edinmem mumkunmu.yardımcı olursanız sevinirim."
Titull
Grenwheel
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
handyy
Përkthe në: Anglisht
I am interested in your invention called Grenwheel. It is such a great invention. I congratulate you.
Is it possible that I get information about the sale and the market of this invention? I would be glad if you helped me.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 15 Korrik 2009 23:10
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
14 Korrik 2009 17:54
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi handyy, is that a "discovery" or an "invention"?
14 Korrik 2009 18:24
handyy
Numri i postimeve: 2118
Ah, I guess, it should be "invention".
16 Korrik 2009 23:56
merdogan
Numri i postimeve: 3769
I would be glad if you helped me....>I will be glad if you help me.