Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



11Fordítás - Angol-Görög - Go With the Flow

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolGörög

Témakör Ének - Napi élet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Go With the Flow
Szöveg
Ajànlo Mattissimo
Nyelvröl forditàs: Angol

I want something good to die for to make it beautiful to live. I want a new mistake: lose is more than hesitate.
Magyaràzat a forditàshoz
Questa frase è stata estratta dalla canzone "Go With the Flow" dei Queens of the Stone Age.

Cim
Ακολούθησε το ρεύμα
Fordítás
Görög

Forditva AspieBrain àltal
Forditando nyelve: Görög

Θέλω να πεθάνω για κάτι καλό ώστε να γίνει όμορφη η ζωή μου. Θέλω ένα νέο λάθος: το να χάνεις είναι καλύτερο από το να κερδίζεις.
Magyaràzat a forditàshoz
ρεύμα can also mean electrical cuurrent, or just current, or the flow of current. I used it here as the flow.
Last sentene translated as: to lose is better than to hesitate
Validated by reggina - 18 Július 2009 13:52





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

9 Július 2009 21:05

lila86gr1998
Hozzászólások száma: 22
προτιμώ

13 Július 2009 07:01

Katerina74
Hozzászólások száma: 5
Last sentence> I prefer to los than to hesitate.