Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Svéd-Görög - Kan inte sluta tänka pÃ¥ dig älskling.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Kan inte sluta tänka på dig älskling.
Szöveg
Ajànlo
anaabii7
Nyelvröl forditàs: Svéd
Kan inte sluta tänka på dig älskling.
Magyaràzat a forditàshoz
Kan inte sluta tänka på dig älskling.
Cim
Δεν μποÏÏŽ να σταματήσω να σε σκÎφτομαι αγάπη μου.
Fordítás
Görög
Forditva
sweet.v
àltal
Forditando nyelve: Görög
Δεν μποÏÏŽ να σταματήσω να σε σκÎφτομαι αγάπη μου.
Validated by
reggina
- 18 Július 2009 14:05
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
10 Július 2009 06:55
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Bridge:
"I can't stop thinking of you"
CC:
Mideia
galka
18 Július 2009 13:57
reggina
Hozzászólások száma: 302
"I cant stop thinking of you my love?" Wrong???
CC:
gamine
18 Július 2009 14:00
casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Yeah, right. I forgot "my love" (lit.: dear) at the end (and a comma is missing there on the original). =/
""I can't stop thinking of you
,
dear". =/
18 Július 2009 14:03
reggina
Hozzászólások száma: 302
Thanks Casper!
18 Július 2009 14:18
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Agree with you Casper and Reggina. It's ok now.