Traducerea - Suedeză-Greacă - Kan inte sluta tänka pÃ¥ dig älskling.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Kan inte sluta tänka pÃ¥ dig älskling. | | Limba sursă: Suedeză
Kan inte sluta tänka pÃ¥ dig älskling. | Observaţii despre traducere | Kan inte sluta tänka pÃ¥ dig älskling. |
|
| Δεν μποÏÏŽ να σταματήσω να σε σκÎφτομαι αγάπη μου. | | Limba ţintă: Greacă
Δεν μποÏÏŽ να σταματήσω να σε σκÎφτομαι αγάπη μου. |
|
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 18 Iulie 2009 14:05
Ultimele mesaje | | | | | 10 Iulie 2009 06:55 | | | | | | 18 Iulie 2009 13:57 | | regginaNumărul mesajelor scrise: 302 | "I cant stop thinking of you my love?" Wrong??? CC: gamine | | | 18 Iulie 2009 14:00 | | | Yeah, right. I forgot "my love" (lit.: dear) at the end (and a comma is missing there on the original). =/
""I can't stop thinking of you, dear". =/ | | | 18 Iulie 2009 14:03 | | regginaNumărul mesajelor scrise: 302 | Thanks Casper! | | | 18 Iulie 2009 14:18 | | gamineNumărul mesajelor scrise: 4611 | Agree with you Casper and Reggina. It's ok now. |
|
|