Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Angol - Ã…ngra inte det du gjort. Ã…ngra det du aldrig...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédHéberAngolPerzsa nyelv

Témakör Napi élet

Cim
Ã…ngra inte det du gjort. Ã…ngra det du aldrig...
Szöveg
Ajànlo gamine
Nyelvröl forditàs: Svéd

Ã…ngra inte det du gjort. Ã…ngra det du aldrig gjorde.
Magyaràzat a forditàshoz
Ã…ngra inte det du gjort. Ã…ngra det du aldrig gjorde.

Cim
Don't regret what you have done.
Fordítás
Angol

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Angol

Don't regret what you have done. Regret what you never did.
Magyaràzat a forditàshoz
Or: 'Don't regret what you did. Regret what you never did'.
Validated by lilian canale - 2 Október 2010 22:22





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

1 Október 2010 14:08

jairhaas
Hozzászólások száma: 261
From the point of view of the verbs, the second option is preferable

2 Október 2010 16:40

pias
Hozzászólások száma: 8114
"Don't regret what you have done. Regret what you never did." is closer to the original -even if it may sound better to use the same tenses in English.

[har] "gjort" = supine tense
"gjorde" = past tense

2 Október 2010 22:19

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Pias is native so I think we should listen to her.
Could you edit please, Lilian.

CC: pias jairhaas

2 Október 2010 22:24

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Thanks Lilian.

CC: lilian canale