Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Bir kız sevdim gül gibi.Yaktı beni kül gibi

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökRománAngolNémet

Cim
Bir kız sevdim gül gibi.Yaktı beni kül gibi
Szöveg
Ajànlo Freya
Nyelvröl forditàs: Török

Bir kız sevdim gül gibi.Yaktı beni kül gibi

Cim
I've fallen in love with a girl. She's...
Fordítás
Angol

Forditva Mesud2991 àltal
Forditando nyelve: Angol

I've fallen in love with a girl who is like a rose. She's burnt me to ashes.
Magyaràzat a forditàshoz
Editor's note: In Turkish, when someone talks about being burnt by love, it can be quite a positive thing - like being head over heels in love.
Validated by kafetzou - 3 Január 2012 07:47