Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Bulgár - Parfaitement adapté à la zone si fragile du...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaBulgár

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Parfaitement adapté à la zone si fragile du...
Szöveg
Ajànlo емили
Nyelvröl forditàs: Francia

Parfaitement adapté à la zone si fragile du contour de l’œil, ce soin est à la fois réparateur, lissant, apaisant et hydratant*.
Sa texture ultra-fine pénètre instantanément et procure un effet fraîcheur décrispant immédiat.
Dès l’application, les rides et ridules s’atténuent. Le contour de l’œil, « défroissé », est plus tendu, plus ferme.
* des couches supérieures de l’épiderme

Cim
Крем за очи
Fordítás
Bulgár

Forditva darisun àltal
Forditando nyelve: Bulgár

Перфектно адаптирана за така чувствителната околоочна зона, тази грижа е едновременно възстановяваща, заглаждаща, успокояваща и хидратираща.
Неговата ултра финна текстура попива моментално, оставяйки незабавна свежест. След нанасяне бръчките се свиват. Контурът на окото е загладен, по-опънат и по-стегнат.
* външният слой на епидермиса
Magyaràzat a forditàshoz
В случая става въпрос за крем за околоочната зона.
Validated by tempest - 19 Augusztus 2007 19:33