Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Török - evet ben seni gercekten sevdim varya

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
evet ben seni gercekten sevdim varya
Forditando szöveg
Ajànlo inanc
Nyelvröl forditàs: Török

evet ben seni
gercekten sevdim varya
12 Augusztus 2007 03:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

12 Augusztus 2007 16:09

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
serba, "varya" burada ne demek?

CC: serba

13 Augusztus 2007 13:04

serba
Hozzászólások száma: 655
at gitsin (ignore it).biri bana aynı şeyi söylese varya dese ne varyası derim.varı marı yok...kafasına göre yazmış işte varya dan sonra birşey söyleyecek ya da bir şey söyleyecekmiş gibi yapıyor.

13 Augusztus 2007 15:12

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
So, is it like "ya know" in English?

CC: serba

13 Augusztus 2007 15:31

serba
Hozzászólások száma: 655
dikkat çekiyor söyleyiş tarzına göre biraz tehdit de içerebilir kızgınlıkta sadece dikkat çekmek için de söylenmiş olabilir.Ama ne demek istediğini sadece yazılı olarak görerek anlamak zor...

ama vurguluyor sevmiÅŸ olduÄŸunu bir ÅŸekilde...

var ya deyip arkasından küfür bile edebilir.şüpheli yani...

13 Augusztus 2007 15:36

serba
Hozzászólások száma: 655
you know de gitsin sanırım en yakın o...