Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Portugál-Olasz - Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acaabei

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : PortugálOlasz

Témakör Mondat - Müvészet / Alkotàs / Elképzelés

Cim
Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acaabei
Szöveg
Ajànlo patyglsbh
Nyelvröl forditàs: Portugál

''Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acabei descobrindo que amar é muito mais sentir do que dizer. E milhões de frases bonitas, jamais alcançariam o que eu sinto por você."
Magyaràzat a forditàshoz
''Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acabei descobrindo que amar é muito mais sentir do que dizer. E milhões de frases bonitas, jamais alcançariam o que eu sinto por você."

Cim
Ho provato a dirti molte cose, ma ho finito
Fordítás
Olasz

Forditva giovannizanoli àltal
Forditando nyelve: Olasz

"Ho provato a dirti molte cose, ma ho finito per scoprire che amare è molto più sentire che parlare. E milioni di belle frasi non arriverebbero mai a quel che sento per te."
Validated by Xini - 4 November 2007 20:39





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 November 2007 13:20

italo07
Hozzászólások száma: 1474
è scritto in forma cortesia il testo originale

4 November 2007 13:24

guilon
Hozzászólások száma: 1549
Non è cortesia, è il dialetto brasiliano, você=tu.