Käännös - Turkki-Espanja - telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Selitykset - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte... | | Alkuperäinen kieli: Turkki
telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte yazarmısın |
|
| ¿Puede usted escribir su número de teléfono ...? | | Kohdekieli: Espanja
¿Puede usted escribir su número de teléfono junto al código de su paÃs? | | |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Lokakuu 2008 14:33
Viimeinen viesti | | | | | 4 Lokakuu 2008 19:22 | | | yazarmisin = second singular person | | | 4 Lokakuu 2008 19:28 | | | Hola Miss,
"usted" aunque use la flexión del verbo en tercera persona, representa la segunda persona en una manera "formal" de se dirigir a ella.
El "tú" es informal y el "usted" es formal, pero los dos son segunda persona.
| | | 4 Lokakuu 2008 19:29 | | | | | | 5 Lokakuu 2008 05:43 | | | |
|
|