Traduzione - Turco-Spagnolo - telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte...Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Spiegazioni - Amore / Amicizia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte... | | Lingua originale: Turco
telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte yazarmısın |
|
| ¿Puede usted escribir su número de teléfono ...? | TraduzioneSpagnolo Tradotto da fuyaka | Lingua di destinazione: Spagnolo
¿Puede usted escribir su número de teléfono junto al código de su paÃs? | | |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Ottobre 2008 14:33
Ultimi messaggi | | | | | 4 Ottobre 2008 19:22 | | | yazarmisin = second singular person | | | 4 Ottobre 2008 19:28 | | | Hola Miss,
"usted" aunque use la flexión del verbo en tercera persona, representa la segunda persona en una manera "formal" de se dirigir a ella.
El "tú" es informal y el "usted" es formal, pero los dos son segunda persona.
| | | 4 Ottobre 2008 19:29 | | | | | | 5 Ottobre 2008 05:43 | | | |
|
|