Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Spanski - telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiSpanski

Kategorija Objasnjenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte...
Tekst
Podnet od remonte
Izvorni jezik: Turski

telefon numaranı ülke koduyla beraber birlıkte yazarmısın

Natpis
¿Puede usted escribir su número de teléfono ...?
Prevod
Spanski

Preveo fuyaka
Željeni jezik: Spanski

¿Puede usted escribir su número de teléfono junto al código de su país?
Napomene o prevodu
birlikte=beraber?
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 8 Oktobar 2008 14:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 Oktobar 2008 19:22

turkishmiss
Broj poruka: 2132
yazarmisin = second singular person

4 Oktobar 2008 19:28

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hola Miss,

"usted" aunque use la flexión del verbo en tercera persona, representa la segunda persona en una manera "formal" de se dirigir a ella.
El "tú" es informal y el "usted" es formal, pero los dos son segunda persona.


4 Oktobar 2008 19:29

turkishmiss
Broj poruka: 2132
ok, lilian thank you.

5 Oktobar 2008 05:43

benimadimmayis
Broj poruka: 47
junto al codigo...