Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Persian kieli-Englanti - Ú©Ù…ÛŒ استراØت کن، تجدید قوا کن، خستگی در Ú©Ù†.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä
Otsikko
Ú©Ù…ÛŒ استراØت کن، تجدید قوا کن، خستگی در Ú©Ù†.
Teksti
Lähettäjä
Dariush24
Alkuperäinen kieli: Persian kieli
Ú©Ù…ÛŒ استراØت کن، تجدید قوا کن، خستگی در Ú©Ù†.
Huomioita käännöksestä
American English, Saudi Arabic
Otsikko
Get some rest, refreshment, take a ...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Edison11
Kohdekieli: Englanti
Get some rest, refreshment, take a break.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 26 Toukokuu 2014 13:08
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
25 Toukokuu 2014 09:10
salimworld
Viestien lukumäärä: 248
نظر شما چیست که به جای reinforcement بگوییم refreshment?
25 Toukokuu 2014 17:14
Dariush24
Viestien lukumäärä: 2
کاملاً مواÙقم
25 Toukokuu 2014 17:27
Dariush24
Viestien lukumäärä: 2
I think we'd better use refreshment instead of reinforcement.